ROSARIO TRADUCCIONES Y TECHNELION: ALIANZA COMERCIAL PARA EL DESARROLLO DE CONTENIDOS E-LEARNING
Las compañías combinan sus veinte años de trayectoria en la industria para ofrecer soluciones de aprendizaje interactivo en diferentes soportes y áreas de desarrollo
Rosario, 1 de noviembre de 2019. Rosario Traducciones y Servicios S.A., empresa argentina de servicios de traducción y
Technelion, empresa norteamericana dedicada a brindar soporte técnico para la adaptación de contenidos en múltiples idiomas y plataformas, anuncian un nuevo acuerdo comercial. Ambas compañías, que cuentan con 20 años de experiencia en la industria de la localización, ofrecerán un novedoso servicio basado en el desarrollo y adaptación de contenidos e-learning para empresas e instituciones.
La alianza tiene como objetivo aportar una solución de valor agregado a la industria de la localización, combinando el amplio conocimiento de Rosario Traducciones en el área lingüística con la experiencia de Technelion en la ingeniería de contenidos.
“Este emprendimiento conjunto viene a cubrir la necesidad de clientes que requieran desarrollar materiales interactivos en relación a nuevas implementaciones, manuales de producción, códigos de ética, normas de calidad, seguridad, capacitaciones internas, y protocolos de actuación”, comentó Fabián Chol, Senior Technical Lead de Technelion.
En tanto, María Gabriela Morales, directora de Rosario Traducciones y Servicios S.A, agregó: “Para aquellas empresas que ya cuenten con cursos y material para capacitaciones, este servicio les permitirá transformarlos en cursos de e-learning, con la posibilidad además de traducirlos a otros idiomas”.
De esta manera, las compañías apuestan al desarrollo de soluciones que impulsarán numerosos beneficios a nivel corporativo, entre los que se destacan mayor productividad, facilidad para su implementación, reducción de costos y accesibilidad.
“Podemos ofrecer un servicio especializado, con la vasta experiencia en el área tecnológica por parte de Technelion sumada a la trayectoria y reconocimiento de Rosario Traducciones”, sostuvieron los ejecutivos, al tiempo que agregaron: “Ofreceremos soporte técnico para el desarrollo y adaptación de contenidos en múltiples idiomas y plataformas. En relación a la traducción, en principio nos focalizaremos en castellano y portugués”.